Panduan Lengkap Bahasa Arab Kelas 6
Selamat datang di panduan komprehensif Bahasa Arab untuk tingkat kelas 6. Pada level ini, kita akan memperdalam pemahaman tentang kosakata yang lebih luas, struktur kalimat yang lebih kompleks, dan kaidah tata bahasa dasar yang sangat penting. Pembelajaran ini akan menjadi fondasi yang kuat untuk menguasai Bahasa Arab di tingkat selanjutnya. Mari kita mulai perjalanan belajar ini dengan semangat dan antusiasme, menjelajahi keindahan bahasa Al-Qur'an melalui tema-tema yang dekat dengan kehidupan kita sehari-hari.
Bab 1: Kehidupan di Sekitar Kita (الحَيَاةُ حَوْلَنَا)
Pada bab pertama, kita akan fokus pada kosakata dan percakapan yang berhubungan langsung dengan lingkungan terdekat kita, yaitu sekolah dan rumah. Menguasai tema-tema ini akan membantu kita untuk dapat berkomunikasi dalam situasi yang paling umum dan mendasar.
Tema 1: Di Sekolah (فِي المَدْرَسَةِ)
Sekolah adalah tempat kita menuntut ilmu setiap hari. Mengenal nama-nama benda, orang, dan kegiatan di sekolah dalam Bahasa Arab adalah langkah awal yang sangat baik. Mari kita pelajari kosakatanya.
Kosakata Benda di Dalam Kelas (أَدَوَاتٌ فِي الفَصْلِ)
| Bahasa Arab | Transliterasi | Bahasa Indonesia |
|---|---|---|
| فَصْلٌ | Fashlun | Kelas |
| مَدْرَسَةٌ | Madrasatun | Sekolah |
| سَبُّورَةٌ | Sabbuuratun | Papan tulis |
| مَكْتَبٌ | Maktabun | Meja (guru) |
| كُرْسِيٌّ | Kursiyyun | Kursi |
| مِمْسَحَةٌ | Mimsahatun | Penghapus papan |
| طَبَاشِيرُ | Thabaasyiiru | Kapur tulis |
| قَلَمُ حِبْرٍ | Qalamu hibrin | Spidol |
| خِزَانَةٌ | Khizaanatun | Lemari |
| بَابٌ | Baabun | Pintu |
| نَافِذَةٌ | Naafidzatun | Jendela |
| سَاعَةٌ | Saa'atun | Jam dinding |
| صُورَةٌ | Suuratun | Gambar / Foto |
| خَرِيطَةٌ | Khariithatun | Peta |
| مِصْبَاحٌ | Mishbaahun | Lampu |
Kosakata Peralatan Sekolah Siswa (أَدَوَاتٌ مَدْرَسِيَّةٌ)
| Bahasa Arab | Transliterasi | Bahasa Indonesia |
|---|---|---|
| كِتَابٌ | Kitaabun | Buku |
| قَلَمٌ | Qalamun | Pena |
| دَفْتَرٌ | Daftarun | Buku tulis |
| مِسْطَرَةٌ | Mistharatun | Penggaris |
| مِمْحَاةٌ | Mimhaatun | Penghapus karet |
| مِبْرَاةٌ | Mibraatun | Rautan |
| مِقْلَمَةٌ | Miqlamatun | Tempat pensil |
| حَقِيبَةٌ | Haqiibatun | Tas |
| وَرَقَةٌ | Waraqatun | Kertas |
| مِقَصٌّ | Miqashshun | Gunting |
Kosakata Orang di Sekolah (أَشْخَاصٌ فِي المَدْرَسَةِ)
| Bahasa Arab | Transliterasi | Bahasa Indonesia |
|---|---|---|
| مُدَرِّسٌ / مُدَرِّسَةٌ | Mudarrisun / Mudarrisatun | Guru (laki-laki / perempuan) |
| تِلْمِيذٌ / تِلْمِيذَةٌ | Tilmiidzun / Tilmiidzatun | Siswa / Siswi |
| مُدِيرُ المَدْرَسَةِ | Mudiirul madrasati | Kepala sekolah |
| بَوَّابٌ | Bawwaabun | Satpam / Penjaga gerbang |
| أَمِينُ المَكْتَبَةِ | Amiinul maktabati | Pustakawan |
Contoh Kalimat Sederhana di Sekolah
Setelah menguasai kosakata, mari kita coba rangkai menjadi kalimat-kalimat sederhana. Perhatikan penggunaan kata tunjuk هَذَا (ini, untuk laki-laki) dan هَذِهِ (ini, untuk perempuan).
- هَذَا فَصْلٌ نَظِيفٌ. (Ini adalah kelas yang bersih.)
- هَذِهِ سَبُّورَةٌ كَبِيرَةٌ. (Ini adalah papan tulis yang besar.)
- عَلَى المَكْتَبِ كِتَابٌ وَ قَلَمٌ. (Di atas meja ada buku dan pena.)
- التِّلْمِيذُ يَجْلِسُ عَلَى الكُرْسِيِّ. (Siswa itu duduk di atas kursi.)
- المُدَرِّسَةُ تَكْتُبُ عَلَى السَّبُّورَةِ. (Guru (pr) itu menulis di papan tulis.)
- فِي الحَقِيبَةِ دَفَاتِرُ وَ أَقْلَامٌ. (Di dalam tas ada buku-buku tulis dan pena-pena.)
Percakapan (الحِوَارُ) di Kelas
أَحْمَدُ: السَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا حَسَنُ.
حَسَنٌ: وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ يَا أَحْمَدُ.
أَحْمَدُ: مَاذَا فِي حَقِيبَتِكَ؟ (Apa yang ada di dalam tasmu?)
حَسَنٌ: فِي حَقِيبَتِي كِتَابُ اللُّغَةِ العَرَبِيَّةِ وَ دَفْتَرٌ وَ مِقْلَمَةٌ. (Di dalam tasku ada buku Bahasa Arab, buku tulis, dan tempat pensil.)
أَحْمَدُ: وَ هَلْ عِنْدَكَ مِسْطَرَةٌ؟ (Dan apakah kamu punya penggaris?)
حَسَنٌ: نَعَمْ, عِنْدِي مِسْطَرَةٌ طَوِيلَةٌ. وَ أَنْتَ, مَاذَا فِي حَقِيبَتِكَ؟ (Iya, aku punya penggaris yang panjang. Dan kamu, apa yang ada di dalam tasmu?)
أَحْمَدُ: فِي حَقِيبَتِي كُتُبٌ كَثِيرَةٌ وَ قَلَمٌ أَزْرَقُ. (Di dalam tasku ada banyak buku dan sebuah pena biru.)
Tema 2: Di Rumah (فِي البَيْتِ)
Rumah adalah tempat kita beristirahat dan berkumpul bersama keluarga. Mempelajari nama-nama ruangan, perabotan, dan anggota keluarga dalam Bahasa Arab akan sangat bermanfaat.
Kosakata Ruangan di Rumah (غُرَفٌ فِي البَيْتِ)
| Bahasa Arab | Transliterasi | Bahasa Indonesia |
|---|---|---|
| بَيْتٌ | Baytun | Rumah |
| غُرْفَةُ النَّوْمِ | Ghurfatun naumi | Kamar tidur |
| غُرْفَةُ الجُلُوسِ | Ghurfatul juluusi | Ruang tamu |
| غُرْفَةُ الطَّعَامِ | Ghurfatuth tha'aami | Ruang makan |
| مَطْبَخٌ | Mathbakhun | Dapur |
| حَمَّامٌ | Hammaamun | Kamar mandi |
| حَدِيقَةٌ | Hadiiqatun | Taman / Kebun |
| شُرْفَةٌ | Syurfatun | Balkon |
Kosakata Perabotan Rumah (أَثَاثُ البَيْتِ)
| Bahasa Arab | Transliterasi | Bahasa Indonesia |
|---|---|---|
| سَرِيرٌ | Sariirun | Tempat tidur |
| وِسَادَةٌ | Wisaadatun | Bantal |
| خِزَانَةُ المَلَابِسِ | Khizaanatul malaabisi | Lemari pakaian |
| مِنْضَدَةٌ | Mindhadatun | Meja kecil |
| أَرِيكَةٌ | Ariikatun | Sofa |
| تِلِفِزْيُونٌ | Tilifizyuun | Televisi |
| ثَلَّاجَةٌ | Tsallaajatun | Kulkas |
| فُرْنٌ | Furnun | Oven / Kompor |
| صَحْنٌ | Shahnun | Piring |
| كُوبٌ | Kuubun | Gelas |
Kosakata Anggota Keluarga (أَفْرَادُ الأُسْرَةِ)
| Bahasa Arab | Transliterasi | Bahasa Indonesia |
|---|---|---|
| أُسْرَةٌ | Usratun | Keluarga |
| أَبٌ | Abun | Ayah |
| أُمٌّ | Ummun | Ibu |
| أَخٌ | Akhun | Saudara (lk) |
| أُخْتٌ | Ukhtun | Saudari (pr) |
| جَدٌّ | Jaddun | Kakek |
| جَدَّةٌ | Jaddatun | Nenek |
| عَمٌّ | 'Ammun | Paman (dari ayah) |
| عَمَّةٌ | 'Ammatun | Bibi (dari ayah) |
| خَالٌ | Khaalun | Paman (dari ibu) |
| خَالَةٌ | Khaalatun | Bibi (dari ibu) |
Percakapan (الحِوَارُ) tentang Keluarga
فَاطِمَةُ: صَبَاحُ الخَيْرِ يَا عَائِشَةُ.
عَائِشَةُ: صَبَاحُ النُّورِ يَا فَاطِمَةُ.
فَاطِمَةُ: هَذِهِ صُورَةُ أُسْرَتِي. (Ini adalah foto keluargaku.)
عَائِشَةُ: مَا شَاءَ الله! مَنْ هَذَا؟ (Masya Allah! Siapa ini?)
فَاطِمَةُ: هَذَا أَبِي, اِسْمُهُ عُمَرُ. هُوَ مُهَنْدِسٌ. (Ini ayahku, namanya Umar. Dia seorang insinyur.)
عَائِشَةُ: وَ مَنْ هَذِهِ؟ (Dan siapa ini?)
فَاطِمَةُ: هَذِهِ أُمِّي, اِسْمُهَا سَلْمَى. هِيَ مُدَرِّسَةٌ. (Ini ibuku, namanya Salma. Dia seorang guru.)
عَائِشَةُ: هَلْ لَدَيْكِ أَخٌ؟ (Apakah kamu punya saudara laki-laki?)
فَاطِمَةُ: نَعَمْ, لَدَيَّ أَخٌ كَبِيرٌ وَ أُخْتٌ صَغِيرَةٌ. (Iya, aku punya kakak laki-laki dan adik perempuan.)
Bab 2: Memahami Tata Bahasa Dasar (أُصُولُ النَّحْوِ)
Setelah memperkaya kosakata, saatnya kita masuk ke bagian yang sangat penting, yaitu tata bahasa atau yang dalam Bahasa Arab dikenal dengan istilah Nahwu dan Sharaf. Memahami aturan dasar ini akan memungkinkan kita untuk membuat kalimat yang benar dan memahami teks berbahasa Arab dengan lebih baik.
Pembagian Kata (أَقْسَامُ الكَلِمَةِ)
Dalam Bahasa Arab, kata (الكَلِمَةُ) terbagi menjadi tiga jenis utama:
- Isim (اِسْمٌ): Kata yang menunjukkan nama orang, hewan, tumbuhan, benda mati, tempat, waktu, atau sifat. Contoh:
مُحَمَّدٌ(Muhammad),قِطٌّ(kucing),زَهْرَةٌ(bunga),بَيْتٌ(rumah). - Fi'il (فِعْلٌ): Kata kerja, yaitu kata yang menunjukkan suatu perbuatan atau peristiwa yang terikat dengan waktu (lampau, sekarang, atau akan datang). Contoh:
كَتَبَ(telah menulis),يَقْرَأُ(sedang membaca). - Huruf (حَرْفٌ): Kata tugas atau kata sambung yang tidak memiliki makna sempurna kecuali jika digabungkan dengan kata lain. Contoh:
فِي(di),عَلَى(di atas),وَ(dan).
Isim (اِسْمٌ): Kata Benda dan Sifat
Kita akan membahas Isim lebih dalam, karena ini adalah jenis kata yang paling sering kita temui. Ada beberapa cara untuk mengklasifikasikan Isim.
1. Berdasarkan Jenis Kelamin (الجِنْسُ)
Setiap Isim dalam Bahasa Arab memiliki jenis kelamin, yaitu Muzakkar (مُذَكَّرٌ) untuk maskulin/laki-laki, dan Mu'annats (مُؤَنَّثٌ) untuk feminin/perempuan.
- Muzakkar (مُذَكَّرٌ): Pada dasarnya, semua Isim dianggap muzakkar kecuali ada tanda-tanda mu'annats. Contoh:
قَلَمٌ(pena),كِتَابٌ(buku),وَلَدٌ(anak laki-laki). - Mu'annats (مُؤَنَّثٌ): Isim dianggap mu'annats jika memiliki salah satu dari tanda-tanda berikut:
- Diakhiri dengan Ta' Marbuthah (ة): Ini adalah tanda paling umum. Contoh:
مَدْرَسَةٌ(sekolah),سَيَّارَةٌ(mobil),فَاطِمَةُ(Fatimah). - Nama perempuan, meskipun tidak ada Ta' Marbuthah. Contoh:
مَرْيَمُ(Maryam),زَيْنَبُ(Zainab). - Anggota tubuh yang berpasangan. Contoh:
عَيْنٌ(mata),يَدٌ(tangan),أُذُنٌ(telinga). - Kata-kata tertentu yang dianggap mu'annats oleh orang Arab (Sima'i). Contoh:
شَمْسٌ(matahari),أَرْضٌ(bumi).
- Diakhiri dengan Ta' Marbuthah (ة): Ini adalah tanda paling umum. Contoh:
Memahami perbedaan Muzakkar dan Mu'annats sangat penting karena akan memengaruhi penggunaan kata tunjuk, kata sifat, dan kata kerja yang mengikutinya.
2. Berdasarkan Jumlah (العَدَدُ)
Berbeda dengan Bahasa Indonesia, Bahasa Arab membagi jumlah menjadi tiga, yaitu tunggal, ganda, dan jamak.
- Mufrad (مُفْرَدٌ): Menunjukkan jumlah satu (tunggal). Ini adalah bentuk dasar dari Isim. Contoh:
طَالِبٌ(satu siswa),مُعَلِّمَةٌ(satu guru perempuan). - Mutsanna (مُثَنَّى): Menunjukkan jumlah dua (ganda). Cara membuatnya adalah dengan menambahkan akhiran
ـَانِ(aani) pada akhir Isim Mufrad. Jika huruf terakhirnya adalah Ta' Marbuthah (ة), maka diubah menjadi Ta' Maftuhah (ت) sebelum ditambah akhiran.Mufrad (Tunggal) Mutsanna (Ganda) كِتَابٌ (satu buku) كِتَابَانِ (dua buku) قَلَمٌ (satu pena) قَلَمَانِ (dua pena) مُدَرِّسٌ (satu guru lk) مُدَرِّسَانِ (dua guru lk) مَدْرَسَةٌ (satu sekolah) مَدْرَسَتَانِ (dua sekolah) طَالِبَةٌ (satu siswi) طَالِبَتَانِ (dua siswi) - Jamak (جَمْعٌ): Menunjukkan jumlah tiga atau lebih. Ada tiga jenis jamak:
- Jamak Muzakkar Salim (جَمْعُ المُذَكَّرِ السَّالِمُ): Jamak beraturan untuk Isim muzakkar (biasanya yang berakal seperti manusia). Dibuat dengan menambahkan akhiran
ـُونَ(uuna) pada akhir Isim Mufrad.Mufrad Jamak Muzakkar Salim مُسْلِمٌ (seorang muslim) مُسْلِمُونَ (orang-orang muslim) مُؤْمِنٌ (seorang mukmin) مُؤْمِنُونَ (orang-orang mukmin) مُدَرِّسٌ (seorang guru lk) مُدَرِّسُونَ (para guru lk) مُهَنْدِسٌ (seorang insinyur) مُهَنْدِسُونَ (para insinyur) - Jamak Mu'annats Salim (جَمْعُ المُؤَنَّثِ السَّالِمُ): Jamak beraturan untuk Isim mu'annats. Dibuat dengan mengubah Ta' Marbuthah (ة) menjadi akhiran
ـَاتٌ(aatun).Mufrad Jamak Mu'annats Salim مُسْلِمَةٌ (seorang muslimah) مُسْلِمَاتٌ (para muslimah) مُدَرِّسَةٌ (seorang guru pr) مُدَرِّسَاتٌ (para guru pr) سَيَّارَةٌ (sebuah mobil) سَيَّارَاتٌ (mobil-mobil) طَالِبَةٌ (seorang siswi) طَالِبَاتٌ (para siswi) - Jamak Taksir (جَمْعُ التَّكْسِيرِ): Jamak tidak beraturan atau "jamak pecah". Bentuknya berubah dari bentuk mufrad-nya dan tidak memiliki pola yang konsisten, sehingga harus dihafal. Ini berlaku untuk Isim muzakkar maupun mu'annats.
Mufrad Jamak Taksir كِتَابٌ (buku) كُتُبٌ (buku-buku) قَلَمٌ (pena) أَقْلَامٌ (pena-pena) بَيْتٌ (rumah) بُيُوتٌ (rumah-rumah) رَجُلٌ (pria) رِجَالٌ (para pria) طَالِبٌ (siswa) طُلَّابٌ (para siswa) فَصْلٌ (kelas) فُصُولٌ (kelas-kelas)
- Jamak Muzakkar Salim (جَمْعُ المُذَكَّرِ السَّالِمُ): Jamak beraturan untuk Isim muzakkar (biasanya yang berakal seperti manusia). Dibuat dengan menambahkan akhiran
Kata Tunjuk (أَسْمَاءُ الإِشَارَةِ)
Kata tunjuk digunakan untuk menunjuk sesuatu. Dalam Bahasa Arab, kata tunjuk harus sesuai dengan jenis kelamin (muzakkar/mu'annats) dan jumlah (mufrad/mutsanna/jamak) dari kata yang ditunjuk.
Kata Tunjuk Jarak Dekat (لِلْقَرِيبِ)
| Kata Tunjuk | Jenis/Jumlah | Contoh Penggunaan | Arti |
|---|---|---|---|
| هَذَا | Mufrad Muzakkar | هَذَا بَيْتٌ. | Ini sebuah rumah. |
| هَذِهِ | Mufrad Mu'annats | هَذِهِ سَيَّارَةٌ. | Ini sebuah mobil. |
| هَذَانِ | Mutsanna Muzakkar | هَذَانِ كِتَابَانِ. | Ini dua buah buku. |
| هَاتَانِ | Mutsanna Mu'annats | هَاتَانِ مَدْرَسَتَانِ. | Ini dua buah sekolah. |
| هَؤُلَاءِ | Jamak (Berakal) | هَؤُلَاءِ مُدَرِّسُونَ. | Ini adalah para guru. |
Catatan penting: Untuk jamak dari benda-benda yang tidak berakal (misalnya buku-buku, rumah-rumah), kata tunjuk yang digunakan adalah هَذِهِ (mufrad mu'annats). Contoh: هَذِهِ كُتُبٌ (Ini adalah buku-buku).
Kata Tunjuk Jarak Jauh (لِلْبَعِيدِ)
| Kata Tunjuk | Jenis/Jumlah | Contoh Penggunaan | Arti |
|---|---|---|---|
| ذَلِكَ | Mufrad Muzakkar | ذَلِكَ قَمَرٌ. | Itu adalah bulan. |
| تِلْكَ | Mufrad Mu'annats | تِلْكَ شَمْسٌ. | Itu adalah matahari. |
| أُولَئِكَ | Jamak (Berakal) | أُولَئِكَ طُلَّابٌ. | Itu adalah para siswa. |
Sama seperti kata tunjuk dekat, untuk jamak benda tidak berakal, kata tunjuk yang digunakan adalah تِلْكَ. Contoh: تِلْكَ بُيُوتٌ (Itu adalah rumah-rumah).
Bab 3: Merangkai Kalimat Sempurna (تَكْوِينُ الجُمَلِ)
Sekarang kita akan belajar cara menggabungkan kata-kata yang sudah kita pelajari menjadi kalimat yang memiliki arti sempurna. Dalam Bahasa Arab, ada dua jenis struktur kalimat utama: Jumlah Ismiyyah dan Jumlah Fi'liyyah.
1. Jumlah Ismiyyah (الجُمْلَةُ الاِسْمِيَّةُ)
Jumlah Ismiyyah adalah kalimat yang diawali dengan Isim (kata benda/subjek). Strukturnya terdiri dari dua komponen utama: Mubtada' dan Khabar.
- Mubtada' (مُبْتَدَأٌ): Subjek kalimat. Biasanya berupa Isim Ma'rifah (definit/tertentu, contohnya diawali Alif Lam 'ال') dan berada di awal kalimat.
- Khabar (خَبَرٌ): Predikat atau keterangan yang menjelaskan Mubtada'. Biasanya berupa Isim Nakirah (indefinit/umum, contohnya berakhiran tanwin).
Khabar harus selalu sesuai dengan Mubtada' dalam hal jenis kelamin (muzakkar/mu'annats) dan jumlah (mufrad/mutsanna/jamak).
Contoh-contoh Jumlah Ismiyyah
a. Mufrad (Tunggal)
الطَّالِبُ مُجْتَهِدٌ. (Siswa itu rajin.)
الطَّالِبُ: Mubtada' (muzakkar, mufrad)مُجْتَهِدٌ: Khabar (muzakkar, mufrad)
السَّيَّارَةُ جَمِيلَةٌ. (Mobil itu indah.)
السَّيَّارَةُ: Mubtada' (mu'annats, mufrad)جَمِيلَةٌ: Khabar (mu'annats, mufrad)
b. Mutsanna (Ganda)
الطَّالِبَانِ مُجْتَهِدَانِ. (Dua siswa itu rajin.)
الطَّالِبَانِ: Mubtada' (muzakkar, mutsanna)مُجْتَهِدَانِ: Khabar (muzakkar, mutsanna)
السَّيَّارَتَانِ جَمِيلَتَانِ. (Dua mobil itu indah.)
السَّيَّارَتَانِ: Mubtada' (mu'annats, mutsanna)جَمِيلَتَانِ: Khabar (mu'annats, mutsanna)
c. Jamak (Plural)
المُهَنْدِسُونَ مَاهِرُونَ. (Para insinyur itu mahir.)
المُهَنْدِسُونَ: Mubtada' (jamak muzakkar salim)مَاهِرُونَ: Khabar (jamak muzakkar salim)
الطَّبِيبَاتُ نَشِيطَاتٌ. (Para dokter perempuan itu rajin.)
الطَّبِيبَاتُ: Mubtada' (jamak mu'annats salim)نَشِيطَاتٌ: Khabar (jamak mu'annats salim)
الكُتُبُ جَدِيدَةٌ. (Buku-buku itu baru.)
الكُتُبُ: Mubtada' (jamak taksir, tidak berakal)جَدِيدَةٌ: Khabar (dianggap mufrad mu'annats)
2. Jumlah Fi'liyyah (الجُمْلَةُ الفِعْلِيَّةُ)
Jumlah Fi'liyyah adalah kalimat yang diawali dengan Fi'il (kata kerja). Strukturnya terdiri dari:
- Fi'il (فِعْلٌ): Kata kerja, yang diletakkan di awal kalimat.
- Fa'il (فَاعِلٌ): Pelaku atau subjek yang melakukan pekerjaan. Fa'il selalu dalam keadaan marfu' (biasanya ditandai dengan harakat dhammah).
- Maf'ul Bih (مَفْعُولٌ بِهِ): Objek yang dikenai pekerjaan (jika kata kerjanya transitif).
Dalam Jumlah Fi'liyyah, jika Fa'il (pelaku) disebutkan setelah Fi'il, maka Fi'il-nya selalu dalam bentuk mufrad (tunggal), meskipun Fa'il-nya berbentuk mutsanna atau jamak. Namun, Fi'il harus sesuai dengan Fa'il dalam hal jenis kelamin (muzakkar/mu'annats).
Contoh-contoh Jumlah Fi'liyyah
Kita akan menggunakan kata kerja كَتَبَ (telah menulis) dan قَرَأَ (telah membaca).
كَتَبَ مُحَمَّدٌ الرِّسَالَةَ. (Muhammad telah menulis surat itu.)
كَتَبَ: Fi'il (kata kerja, bentuk lampau/madhi, muzakkar)مُحَمَّدٌ: Fa'il (pelaku, berharakat dhammah tanwin)الرِّسَالَةَ: Maf'ul bih (objek, berharakat fathah)
قَرَأَتْ فَاطِمَةُ القُرْآنَ. (Fatimah telah membaca Al-Qur'an.)
قَرَأَتْ: Fi'il (kata kerja, bentuk lampau/madhi, mu'annats, ditandai dengan تْ)فَاطِمَةُ: Fa'il (pelaku, berharakat dhammah)القُرْآنَ: Maf'ul bih (objek, berharakat fathah)
ذَهَبَ الطَّالِبَانِ إِلَى المَدْرَسَةِ. (Dua siswa itu telah pergi ke sekolah.)
ذَهَبَ: Fi'il (tetap dalam bentuk mufrad muzakkar)الطَّالِبَانِ: Fa'il (pelaku, bentuk mutsanna)إِلَى المَدْرَسَةِ: Keterangan tempat
حَضَرَ المُدَرِّسُونَ إِلَى الفَصْلِ. (Para guru itu telah hadir di kelas.)
حَضَرَ: Fi'il (tetap dalam bentuk mufrad muzakkar)المُدَرِّسُونَ: Fa'il (pelaku, bentuk jamak muzakkar salim)
Bab 4: Latihan Membaca dan Pemahaman (القِرَاءَةُ وَ الفَهْمُ)
Kunci untuk menguasai bahasa adalah dengan banyak berlatih. Di bab ini, kita akan membaca beberapa teks pendek, mengidentifikasi kosakata baru, dan menjawab pertanyaan pemahaman untuk menguji sejauh mana kita telah belajar.
Teks 1: Usti (أُسْرَتِي - Keluargaku)
اِسْمِي خَالِدٌ. أَنَا تِلْمِيذٌ فِي الصَّفِّ السَّادِسِ. هَذِهِ صُورَةُ أُسْرَتِي. هَذَا أَبِي, اِسْمُهُ أَحْمَدُ. هُوَ طَبِيبٌ. هُوَ يَعْمَلُ فِي المُسْتَشْفَى. وَ هَذِهِ أُمِّي, اِسْمُهَا عَائِشَةُ. هِيَ مُدَرِّسَةٌ فِي المَدْرَسَةِ الاِبْتِدَائِيَّةِ. لِي أَخٌ وَاحِدٌ وَ أُخْتٌ وَاحِدَةٌ. أَخِي اِسْمُهُ عَلِيٌّ, هُوَ أَكْبَرُ مِنِّي. وَ أُخْتِي اِسْمُهَا سَارَةُ, هِيَ أَصْغَرُ مِنِّي. نَحْنُ أُسْرَةٌ سَعِيدَةٌ. نَسْكُنُ فِي بَيْتٍ كَبِيرٍ وَ جَمِيلٍ فِي المَدِينَةِ.
Kosakata Baru (مُفْرَدَاتٌ جَدِيدَةٌ)
| Kata Arab | Arti |
|---|---|
| أُسْرَتِي | Keluargaku |
| الصَّفِّ السَّادِسِ | Kelas enam |
| طَبِيبٌ | Dokter |
| يَعْمَلُ | Dia (lk) bekerja |
| المُسْتَشْفَى | Rumah sakit |
| المَدْرَسَةِ الاِبْتِدَائِيَّةِ | Sekolah Dasar |
| أَكْبَرُ مِنِّي | Lebih besar dariku (kakak) |
| أَصْغَرُ مِنِّي | Lebih kecil dariku (adik) |
| سَعِيدَةٌ | Bahagia |
| نَسْكُنُ | Kami tinggal |
| المَدِينَةِ | Kota |
Pertanyaan Pemahaman (أَسْئِلَةُ الفَهْمِ)
- فِي أَيِّ صَفٍّ خَالِدٌ؟
- مَا مِهْنَةُ أَبِي خَالِدٍ؟ وَ أَيْنَ يَعْمَلُ؟
- هَلْ أُمُّ خَالِدٍ طَبِيبَةٌ؟
- كَمْ أَخًا وَ أُخْتًا لِخَالِدٍ؟
- أَيْنَ تَسْكُنُ أُسْرَةُ خَالِدٍ؟
Jawaban
- خَالِدٌ فِي الصَّفِّ السَّادِسِ.
- مِهْنَةُ أَبِي خَالِدٍ طَبِيبٌ. هُوَ يَعْمَلُ فِي المُسْتَشْفَى.
- لَا, أُمُّ خَالِدٍ مُدَرِّسَةٌ.
- لِخَالِدٍ أَخٌ وَاحِدٌ وَ أُخْتٌ وَاحِدَةٌ.
- تَسْكُنُ أُسْرَةُ خَالِدٍ فِي بَيْتٍ كَبِيرٍ فِي المَدِينَةِ.
Teks 2: Yawmun fii al-Madrasah (يَوْمٌ فِي المَدْرَسَةِ - Sehari di Sekolah)
يَذْهَبُ حَسَنٌ إِلَى المَدْرَسَةِ كُلَّ يَوْمٍ فِي الصَّبَاحِ البَاكِرِ. هُوَ يَحْمِلُ حَقِيبَتَهُ. فِي الحَقِيبَةِ كُتُبٌ وَ دَفَاتِرُ. يَدْخُلُ حَسَنٌ الفَصْلَ وَ يَجْلِسُ عَلَى كُرْسِيِّهِ. يَدْخُلُ المُدَرِّسُ وَ يَقُولُ: "السَّلَامُ عَلَيْكُمْ". يَرُدُّ الطُّلَّابُ: "وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ". يَشْرَحُ المُدَرِّسُ الدَّرْسَ عَلَى السَّبُّورَةِ. يَسْتَمِعُ الطُّلَّابُ جَيِّدًا. بَعْدَ الدِّرَاسَةِ, يَلْعَبُ حَسَنٌ مَعَ أَصْدِقَائِهِ فِي سَاحَةِ المَدْرَسَةِ. ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى البَيْتِ مَسَاءً.
Kosakata Baru (مُفْرَدَاتٌ جَدِيدَةٌ)
| Kata Arab | Arti |
|---|---|
| يَذْهَبُ | Dia (lk) pergi |
| كُلَّ يَوْمٍ | Setiap hari |
| الصَّبَاحِ البَاكِرِ | Pagi-pagi sekali |
| يَحْمِلُ | Dia (lk) membawa |
| يَدْخُلُ | Dia (lk) masuk |
| يَرُدُّ | Menjawab |
| يَشْرَحُ | Dia (lk) menjelaskan |
| يَسْتَمِعُ | Dia (lk) mendengarkan |
| جَيِّدًا | Dengan baik |
| يَلْعَبُ | Dia (lk) bermain |
| أَصْدِقَائِهِ | Teman-temannya |
| سَاحَةِ المَدْرَسَةِ | Halaman sekolah |
| يَرْجِعُ | Dia (lk) pulang |
Pertanyaan Pemahaman (أَسْئِلَةُ الفَهْمِ)
- مَتَى يَذْهَبُ حَسَنٌ إِلَى المَدْرَسَةِ؟
- مَاذَا يَحْمِلُ حَسَنٌ؟
- مَاذَا يَفْعَلُ المُدَرِّسُ فِي الفَصْلِ؟
- هَلْ يَسْتَمِعُ الطُّلَّابُ إِلَى المُدَرِّسِ؟
- أَيْنَ يَلْعَبُ حَسَنٌ بَعْدَ الدِّرَاسَةِ؟
Kesimpulan
Pembelajaran Bahasa Arab di kelas 6 adalah jembatan penting dari pengenalan dasar menuju pemahaman struktur yang lebih mendalam. Dengan menguasai kosakata tematik, memahami perbedaan antara Isim Muzakkar dan Mu'annats, mengerti konsep Mufrad, Mutsanna, dan Jamak, serta mampu membedakan dan menyusun Jumlah Ismiyyah dan Jumlah Fi'liyyah, kita telah membangun fondasi yang kokoh. Teruslah berlatih setiap hari, gunakan kosakata yang telah dihafal dalam percakapan sederhana, dan jangan takut untuk membuat kesalahan. Dengan konsistensi dan semangat, penguasaan Bahasa Arab yang lebih mahir bukanlah hal yang mustahil. Semoga panduan ini bermanfaat dan menjadi teman belajar yang baik.